Ancient Hebrew

The Picture of Passover in Ancient Hebrew

Every year we celebrate what we have come to call Easter in place of Passover here in the US. This article will hopefully show the importance of Passover in connection with the death of the Messiah Yeshua (Jesus). The passover in the TaNaKh (OT) through the ancient Hebrew will help us understand the meaning of Passover and the shadow it represented of Yeshua’s death on the cross.

In Shemoth (Exodus) 12:7-14 we read the following concerning YHWH’s Passover and the lamb.

7 Moreover, they shall take some of the blood and put it on the two doorposts and on the lintel of the houses in which they eat it. 8 They shall eat the flesh that same night, roasted with fire, and they shall eat it with unleavened bread [m]and bitter herbs. 9 Do not eat any of it raw or boiled at all with water, but rather roasted with fire, both its head and its legs along with its entrails. 10 And you shall not leave any of it over until morning, but whatever is left of it until morning, you shall burn with fire. 11 Now you shall eat it in this manner: with your loins girded, your sandals on your feet, and your staff in your hand; and you shall eat it in haste—it is the Lord’s Passover. 12 For I will go through the land of Egypt on that night, and will strike down all the firstborn in the land of Egypt, both man and beast; and against all the gods of Egypt I will execute judgments—I am the Lord. 13 The blood shall be a “sign” for you on the houses where you live; and when I see the blood I will pass over you, and no plague will befall you to destroy you when I strike the land of Egypt.14 ‘Now this day will be a memorial to you, and you shall celebrate it as a feast to the Lord; throughout your generations you are to celebrate it as a permanent ordinance. 

Most Bible teachers understand this passage in verse 13 to have a future fulfillment in the Messiah Yeshua (Jesus) who will be The Lamb of God as proclaimed by John the Baptist. This understanding is correct and has a stronger understanding in the ancient Hebrew picture for the word “sign” in verse 13. Let us take a look at the ancient Hebrew character for the word “sign” below.

 

ancient_tav               ancient_vav              ancient_aleph

TAW               WAW           ALEPH

 

Starting from right to left we see the first Hebrew picture the aleph which is an ox in Hebrew and has a meaning of a strong leader. The second Hebrew picture is the waw and is the picture of a nail. The final Hebrew picture is the taw and is the picture of the cross which symbolizes a covenant in Hebrew.

This is the Hebrew word “oht” for the English translation of “sign”. The literal Hebrew picture and meaning is “The leader nailed to the cross”. The sign that was given was the future Messiah Yeshua (Jesus) who was to die on the cross and be the blood sacrifice and the lamb for the world. This same Hebrew word for “sign” is also found in Isaiah 7:14 as a “sign” from YHWH himself.

We must never forget the sacrifice that was made by Yeshua (Jesus) for us this Passover season. The true meaning of Passover was shown thousands of years before Yeshua through the ancient Hebrew language and pictures. Remember the words of Yeshua,

“This is my blood of the New Covenant which is poured out for many for forgiveness of sins” Matthew 26:28

 

Al Garza PhD

The Hebrew Institute.net

 

 

Advertisements
Standard

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s